Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
1.
Arq. bras. oftalmol ; 75(1): 24-28, jan.-fev. 2012. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-622541

ABSTRACT

OBJETIVO: Desenvolver uma versão transcultural do "ocular surface disease index" (OSDI) para a população brasileira e analisar sua validade e eficácia. MÉTODOS: Baseados nas orientações de Guillemin et al. Foram convidados 4 professores de inglês, 1 médico oftalmologista, 1 médica reumatologista, 2 residentes de oftalmologia e 1 nativo-americano que não fala o português. O procedimento seguiu as etapas: tradução para o português por dois professores de inglês, avaliação das duas traduções para uma versão única, aplicação do questionário a 27 pessoas do ambulatório de oftalmologia do Hospital Universitário Evangélico de Curitiba, questionando as dúvidas e realizando as alterações para melhor compreensão dos pacientes. Após isso foi feita uma retradução para o inglês por dois professores de inglês que moraram nos EUA e transformação para uma versão única, e leitura de um cidadão nativo dos EUA que não fala português para avaliar a compreensão do questionário. O questionário validado foi aplicado a 22 pessoas do ambulatório de oftalmologia do Hospital Universitário Evangélico de Curitiba para avaliar a eficácia inter e intraentrevistador. RESULTADOS: O estudo da concordância intraobservador mostrou que as questões 1, 2, 3, 4, 7 e 11 têm concordância substancial, a questão 8 tem concordância quase perfeita e as questões 5, 6, 9, 10 e 12 têm concordância moderada. Estudando-se a concordância interobservador nota-se que existem duas questões com concordância quase perfeita (questões 2 e 7), sete questões com concordância substancial (questões 1, 2, 4, 5, 6, 8 e 9) e três questões com concordância moderada (10, 11 e 12). CONCLUSÃO: A versão apresentada OSDI tem boa concordância intra e interobservador e pode ser usada em português para avaliação da qualidade de vida em pacientes com olho seco.


PURPOSE: To develop a cross-cultural Ocular Surface Disease Index (OSDI) for the Brazilian population and analyze its validity and effectiveness. METHODS: Based on the guidelines of Guillemin et al., four English teachers, an ophthalmologist, a rheumatologist, two ophthalmology residents and a native American who does not speak Portuguese were invited. The procedure followed the steps: translation into Portuguese by two English teachers; transformation of the two translations to a single version; application of this version of the questionnaire to 27 people in the ophthalmology clinic of the Evangelic University Hospital of Curitiba, asking questions and making changes for a better understanding by the patients; retranslation into English by two English teachers who lived in the USA.; assessment for a single version, and reading them by a native USA. citizen who does not speak Portuguese to assess the comprehension of the questionnaire. The validated questionnaire was administered to 22 people in the ophthalmology clinic of the Evangelic University Hospital of Curitiba to evaluate the effectiveness of inter-and intra-interviewer. RESULTS: The study of intra-observer for each of the questions showed that the questions 1, 2, 3, 4, 7 and 11 have substantial agreement; that the question 8 had almost perfect agreement and questions 5, 6, 9, 10 and 12 have moderate agreement. Studying the inter-observer agreement it was found that there are two questions with almost perfect agreement (2 and 7); substantial agreement with seven questions (questions 1, 2, 4, 5, 6, 8 and 9) and three questions with moderate agreement (10, 11 and 12). CONCLUSIONS: The obtained version of OSDI has good inter and intra-observer agreement and can be used in Portuguese to evaluate the quality of life of people with dry eye.


Subject(s)
Humans , Dry Eye Syndromes/diagnosis , Eye Diseases/diagnosis , Surveys and Questionnaires , Brazil , Cross-Cultural Comparison , Language , Quality of Life , Translations
2.
Rev. bras. reumatol ; 47(5): 325-329, set.-out. 2007. graf, tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-470916

ABSTRACT

INTRODUÇÃO: estudos sugerem que mulheres com lúpus eritematoso sistêmico (LES) apresentam maior taxa de anormalidades no exame citológico do esfregaço cervical quando comparadas com a população geral. OBJETIVO: estudar a prevalência de anormalidades no exame citológico de Papanicolaou de pacientes com LES, procurando correlacionar o seu aparecimento com tempo de doença, uso de medicamentos imunossupressores e perfil de auto-anticorpos. MÉTODO: foram analisados 76 exames citológicos de pacientes do sexo feminino, portadoras de LES, e de 80 mulheres saudáveis. Nas pacientes com lúpus, foram verificados: tempo de doença, uso de anticoncepcionais, uso anterior de citostáticos (ciclofosfamida, azatioprina e metotrexato), antimaláricos e presença dos anticorpos anti-RO, anti-LA, anti-DNA. RESULTADO: a prevalência de alterações do Papanicolaou foi maior no grupo das pacientes com LES quando comparada com controles (9,4 por cento versus 1,2 por cento, p = 0,03). Não se encontrou associação entre o aparecimento de Papanicolaou alterado e o uso de ciclofosfamida (p = 1,0), metotrexato (p = 0,58), azatioprina (p = 1,0), antimaláricos (p = 0,051), tempo de doença (p = 0,85), exposição, nem com perfil de auto-anticorpos estudado. CONCLUSÃO: existe maior prevalência de alterações do exame citológico de esfregaço vaginal em pacientes com LES na população estudada, a qual não depende do tempo da doença, uso de agentes imunossupressores e presença de anti-RO, anti-LA ou anti-DNA.


BACKGROUND: studies have suggested that patients with systemic lupus erythematosus (SLE) have increased risk of developing abnormal results in Pap smears, when compared to the general population. OBJECT: to check the prevalence of abnormal Pap smears in patients with SLE compared to the general population relating it with disease duration, use of immunosuppressive and antimalarial agents and autoantibody profile. METHOD: we studied Pap smears of 76 patients with SLE and 80 healthy controls. In patients with SLE we assessed disease duration, use of cyclophosphamide, methotrexate, azathioprine, antimalarials and the presence of anti-RO, anti-LA and anti-DNA. RESULT: the prevalence of abnormal Pap smears was higher in the SLE group than controls (9.4 percent versus 1.2 percent, p = 0.03). No relationship was found between abnormal Pap smears and cyclophosphamide (p = 1.0), methotrexate (p = 0.58), azathioprine (p = 1.0) or antimalarial use (p = 0.051), disease duration (p = 0.85), neither with any of the studied auto antibodies. CONCLUSION: there is a higher prevalence of abnormal Pap smears in the studied SLE population than in normal people that is independent of the duration of the disease, use of immunosupressive medication or presence of autoantibodies.


Subject(s)
Humans , Female , Autoantibodies , Autoimmune Diseases , Cervix Uteri , Immunosuppressive Agents , Lupus Erythematosus, Systemic , Vaginal Smears
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL